Clafoutis, bouillabaisse i confit de canard són plats francesos deliciosos que definitivament hauríeu de menjar. Però feu-vos un favor: no intenteu pronunciar-los. Fins i tot aquells que creieu que sabeu pronunciar (suggeriment, creps i macarons), probablement encara els pronuncieu incorrectament. Està bé, però. Deixeu de preocupar-vos per la pronunciació i proveu aquests 19 aliments ... no us penedireu.
1. Boeuf Bourguignon [Buff bohr-gee-nyon]
Aquest clàssic plat francès ésun guisat de vedellaelaborat en vi negre amb cansalada, ceba i bolets. La va fer popular la famosa Julia Child. Si alguna vegada us trobeu en un restaurant francès amb aquest menú, no us penedireu d’haver-lo demanat. Però si us plau, només assenyaleu, no intenteu pronunciar-ho.
2. Bouillabaisse [boo-yah-bes]
Un guisat de peix tradicional, que normalment inclou almenys tres tipus de peixos: canalla vermella, pit-roig mar i congre europeu, un dels preferits pels amants del marisc.
3. Clafoutis [Clah-foo-tee]
Unes postres franceses al forn fetes de fruita, típicament cireres negres, i cobertes amb un flam espès i semblant a un flam. No és molt habitual als restaurants francesos, així que creieu-me quan us dic: proveu-ho si el trobeu.
4. Confit d'Canard [Amb-fee de Cah-narh]
Considerat un dels millors plats francesos, l’ànec confitat és un plat elaborat amb l’ànec sencer. Si teniu sort, fins i tot podreu obtenir unes patates fregides a la resta de greix d’ànec que hi ha al costat. Saborós.
5. Coq au Vin [Coke oh vahn]
Un dels meus preferits personals, el coq au vin, és un plat de pollastre estofat en vi amb bolets, cebes de perles i, de vegades, all. El francèscom el seu vi.
6. Creps
No, no és 'krape'. Tot i que aquests deliciosos panellets prims, dolços o salats, són molt populars fins i tot als Estats Units, és probable que encara ho digueu malament.
7. Creixent [Cwah-sahn]
Igual que les creps, aquestes pastes escamoses també són molt populars per aquí, però sovint es pronuncien malament. No hi ha cap bona manera d’explicar-ho, excepte posant el vostre millor accent francès i probablement estareu a la meitat del camí.
menjant una dona per l'esquena
8. Croque-Monsieur [Krohk mih-syurr]
Si podeu trobar un Croque-Monsieur molt bo, és un entrepà de pernil i formatge perfectament fregit amb mantega i, sovint, una salsa de mostassa. El seu cosí, el croque-madame, és el mateix tracteamb un ou fregit per sobre. Boom.
9. Foie Gras [Fwah Grah]
Considerat un manjar francès, el foie-gras és un plat fet amb el fetge d’un ànec o una oca que s’ha engreixat especialment. Una vegada més, quan feu la comanda, feu-vos un favor i només heu d’assenyalar el menú. No ho és foy-grass .
10. Gougères [Goo-jehrr]
Hi ha moltes coses que poden sortir malament en pronunciar aquesta pastisseria salada, però no us penedireu de provar-la. Després d’haver-los fet jo mateix diverses vegades, puc donar fe de la grandesa de combinar la massa de crema de pasta de full amb diversos tipus de formatge, mostassa i altres herbes.
11. Haricot Vert [Ar-ee-koh Verr]
Sí, només són faves verdes. Però probablement no ho digueu correctament i els francesos solen sofregir-los amb mantega i herbes fresques.Tot és millor amb mantega, de debò.
12. Pernil i mantega [Jahm-bonn Burr]
Literalment, això significa mantega de pernil. En francès, és un popular entrepà elaborat amb baguette, mantega, pernil i formatge sovint. Sí, només és un entrepà de pernil i formatge, però els francesos ho fan millor, confieu en mi. Com he dit, tot és millor amb la mantega, oi?
13. Kouign Amann [Queen Ah-mann]
Una pasta escamosa feta amb pasta de full i capes de mantega i sucre, i després espolsar-hi una mica de sucre per sobre. Difícil de fer i pronunciar, però molt fàcil de menjar en excés.
14. Macarons [Mac-ah-Rohn]
Com els creps i els croissants, molts de vosaltres probablement n’haureu provat, però probablement també ho esteu dient malament (sense vergonya). És mac-ah-rohn.Els macarrons són els densos de cocoque es troben a les pastisseries d’aquí, els macarons són els sandvitxos molt més difícils de fer, lleugers i ventilats, originaris de França.
15. Poutine [Poo-adolescent]
Probablement és el que menys se sap en aquesta llista i, tanmateix, el que més val la pena provar. Aquest plat són patates fregides amb formatge i salsa. De vegades, la salsa s’elabora a partir de greixos animals, com l’ànec. És aixímés popular al Canadà, però si alguna vegada veieu això al vostre menú, tanqueu-lo immediatament i ordeneu-ho i, després, doneu-me les gràcies.
16. Amanida de niçoise [Sah-laad Nee-swahzz]
per què tinc tanta gana l’endemà d’haver entrenat?
Simplement una amanida feta amb tomàquets, tonyina, ous durs, olives niçoise i anxoves,vestit amb una vinagreta. Fins i tot si no sou una amanida, encara estareu garantit.
17. Sopa de ceba [Sopa oh luh-nyohn]
Probablement el meu favorit d’aquesta llista, la sopa de ceba francesa es fa amb brou de vedella i cebes cuites en mantega, després cobertes amb rodanxes de diversos formatges i crostons o una baguette. Ho he fet a casa i pràcticament he netejat el bol, sens dubte val la pena provar-ho.
18. Steak Fries [Patates fregides]
Simplement un plat de bistec i patates fregides, però mai pronunciat correctament. Amb això, vull dir que no són 'ensurts'.
19. Tarte Tatin [Tart tah-tuhn]
El francèsversió del pastís de poma, però capgirat. A més, caramel·litzen les pomes amb mantega i sucre abans de coure-les, de manera que és infinitament millor.